#39 My Rome (English)

Last Wednesday I was out with two Italian friends. After a very nice dinner we went to Hotel Butterfly, which with its trees full of thousands of lights seemed to come straight out of a fairy tale. Around two o’clock – when this placed under the stars shut down – we got in the car to go home. At least that’s …

#39 My Rome (English) Read More »

#39 Mijn Rome (Nederlands)

Afgelopen woensdag was ik met twee Italiaanse vrienden uit. Na een heel gezellig etentje gingen we naar Hotel Butterfly, dat met haar bomen vol met duizenden lichtjes rechtstreeks uit een sprookje leek te komen. Rond twee uur – toen deze discotheek onder de sterren ging sluiten – stapten we in de auto om naar huis …

#39 Mijn Rome (Nederlands) Read More »

#38 Dolce far niente (English)

I’ve been back in Rome for almost three weeks now. Three weeks in which temperatures kept rising, I visited the beaches near Rome, I saw old friends again (some after months and some even after four years!) and I also got to meet new people. Three weeks in which a special day happened to take …

#38 Dolce far niente (English) Read More »

#38 Dolce far niente (Nederlands)

Inmiddels ben ik alweer bijna drie weken terug in Rome. Drie weken waarin de temperaturen naar grote hoogte stegen, ik de stranden nabij Rome weer opzocht, oude vrienden terugzag (sommigen na maanden en sommigen na vier jaar!) en nieuwe gezichten leerde kennen. Maar ook waarin een bijzondere dag plaatsvond, en wel afgelopen zondag. Het was …

#38 Dolce far niente (Nederlands) Read More »

#38 Dolce far niente (Italiano)

Sono tornata a Roma da quasi tre settimane. Tre settimane in cui le temperature hanno continuato a salire, sono stata nelle spiagge vicino a Roma, ho rivisto vecchi amici (alcuni dopo mesi e altri dopo quattro anni!) e ho anche incontrato nuove persone. Tre settimane in cui si è svolta anche una giornata speciale. Domenica …

#38 Dolce far niente (Italiano) Read More »

#37 Friday the seventeenth (English)

Last week, it was Friday the seventeenth, the Italian equivalent of our Friday the thirteenth. That’s right, in Italy the unlucky number is seventeen instead of thirteen. When flying with Alitalia you’ll notice there is no row seventeen and in most hospitals rooms with the number seventeen don’t exists. But what is it with that number that …

#37 Friday the seventeenth (English) Read More »

#37 Vrijdag de zeventiende (Nederlands)

Afgelopen week was het vrijdag de zeventiende, de Italiaanse equivalent van onze vrijdag de dertiende. Je begrijpt het goed inderdaad, in Italië is niet dertien, maar zeventien het gevreesde ongeluksgetal. In de toestellen van Alitalia bestaat er geen rij zeventien en in ziekenhuizen geen kamers met het nummer zeventien. Maar waarom is dit zo?  Hoewel de meesten …

#37 Vrijdag de zeventiende (Nederlands) Read More »

#37 Il venerdì diciassette (Italiano)

La settimana scorsa era venerdì diciassette, l’equivalente italiano del venerdì tredici che è conosciuto nel resto del mondo. Esatto, in Italia il numero sfortunato è il diciassettesimo invece del tredicesimo. Quando si vola con Alitalia si nota che non c’è la fila dei diciassette e nella maggior parte degli ospedali le stanze con il numero …

#37 Il venerdì diciassette (Italiano) Read More »