Rome

#6 Spelacchio e il suo ‘American Dream’ realizzato (Italiano)

E’ tornato! Spelacchio è di nuovo tornato! ‘Chi?’ stai pensando probabilmente ora. Spelacchio è il gigantesco albero di Natale di Roma che ogni anno viene messo in Piazza Venezia. Una piazza enorme dove autobus, scooter e macchine si incrociano con clacson e gesti di accompagnamento e con il pomposo Altare della Patria al suo lato …

#6 Spelacchio e il suo ‘American Dream’ realizzato (Italiano) Read More »

#5 Que sera, sera, whatever will be, will be… (English)

One of the things that attracts me the most of the more southern style of life is the great amount of unpredictability life holds here. Every year I find myself buying an agenda again, with the intention to actually use it in the year to come. The truth is I’ve never used one after high …

#5 Que sera, sera, whatever will be, will be… (English) Read More »

#5 Que sera, sera, whatever will be, will be… (Nederlands)

Eén van de dingen die ik het fijnste vind aan de zuidelijke levensstijl is de onvoorspelbaarheid die het leven hier kent. Elk jaar weer koop ik een agenda met de intentie deze het komende jaar ècht te gaan gebruiken, maar elk jaar belandt deze opnieuw ergens onder in een la. Ondanks mijn oprechte pogingen wat planmatiger …

#5 Que sera, sera, whatever will be, will be… (Nederlands) Read More »

#5 Que sera, sera, whatever will be, will be… (Italiano)

Una delle cose che mi attrae di più dello stile di vita meridionale è la grande quantità di imprevedibilità rispetto alla vita nell’Europa settentrionale. Ogni anno mi ritrovo a comprare di nuovo un’agenda, con l’intenzione di usarla effettivamente nell’anno prossimo. La verità è che non ne ho mai usato una dopo il liceo. Nonostante i …

#5 Que sera, sera, whatever will be, will be… (Italiano) Read More »

#4 Principessa in her kitchen (English)

A few days ago, I almost burned down our house, accidentally of course. An attempt to prepare a home-made zuppa di zucchine (courgette soup) caused the pan catching fire, burned zucchine, a kitchen full of smoke and a horrible stench throughout the whole apartment that was still lingering days after. Mi scusa Alessandro… (my flat mate).  “No, but …

#4 Principessa in her kitchen (English) Read More »

#4 Keukenprincipessa (Nederlands)

Een paar dagen geleden heb ik, per ongeluk natuurlijk, bijna het hele huis in de hens gezet. Een poging tot het bereiden van een verse zuppa di zucchine (courgettesoep) ontaarde in een vlam in de pan, zwartgeblakerde zucchine, de hele keuken die blauw stond van de rook en een gigantische stank die nog dagen in huis heeft …

#4 Keukenprincipessa (Nederlands) Read More »

#4 Principessa della cucina (Italiano)

Qualche giorno fa ho quasi bruciato la nostra casa, ovviamente per sbaglio. Un tentativo di preparare una zuppa di zucchine fatta in casa ha risultato in un fuoco nella pentola e quindi le zucchine bruciate, e ha cagionato una cucina piena di fumo e un orribile fetore in tutto l’appartamento che dopo giorni era ancora percettibile. …

#4 Principessa della cucina (Italiano) Read More »

#3 Mamma Mia this weather! (English)

It’s autumn in Rome. And yes, I’m typing this now slightly disillusioned. Although I have to admit I’m not longing back to the blistering Neapolitan heat of last summer, I still can’t get used to the current abundant rainfall combined with winds and heavy thunderstorms. Despite the fact November is the rain month in Rome …

#3 Mamma Mia this weather! (English) Read More »

#3 Mamma Mia wat een hondenweer! (Nederlands)

Het is herfst in Rome. En ja, ik typ dit enigszins met een pruilende onderlip. Hoewel ik eerlijk moet bekennen dat ik nu ook niet direct terug verlang naar de alles verzengende Napolitaanse bloedhitte van afgelopen zomer, kan ik maar niet wennen aan die stormachtige herfstbuien. Ondanks dat november in Rome ieder jaar best wel …

#3 Mamma Mia wat een hondenweer! (Nederlands) Read More »

#3 Mamma Mia che brutto tempo! (Italiano)

E’ l’autunno a Roma. E sì, sto digitando questo ora leggermente disillusa. Anche se devo ammettere che non ho nostalgia del torrido caldo napoletano dell’estate scorsa, non riesco ancora ad abituarmi alle abbondanti precipitazioni attuali combinate con venti e forti temporali. Nonostante il fatto che novembre sia il mese della pioggia a Roma e quindi …

#3 Mamma Mia che brutto tempo! (Italiano) Read More »