ferragosto

Weekly blog #146: A week in Puglia

In my previous blog, I described how I, after arriving in Puglia in the deep south of Italy exactly a fortnight ago today, took a break from social media, the never-ending stream of text messages and even my email. A digital detox, so you could call it. And even though I shared the odd update …

Weekly blog #146: A week in Puglia Read More »

Weekblog #146: Een week in Puglia

In mijn vorige blog beschreef ik al hoe ik, nadat ik vandaag precies twee weken geleden in Puglia in het diepe zuiden van Italië aankwam, een pauze nam van social media, de eindeloze stroom berichten op WhatsApp en zelfs mijn email. Een digitale detox dus. En ondanks dat ik afgelopen week wel af en toe …

Weekblog #146: Een week in Puglia Read More »

Blog settimanale #146: Una settimana in Puglia

Nel mio blog della settimana scora, ho raccontato come, dopo essere arrivata in Puglia esattamente due settimane fa, mi sono presa una pausa dai social media, dal Whatsapp e persino dalla mia e-mail. Una “detox digitale”, per così dire. E anche se la scorsa settimana ho condiviso qualche aggiornamento su Instagram, ho continuato la mia …

Blog settimanale #146: Una settimana in Puglia Read More »

#93 My own Ferragosto (English)

Fifteenth of August, the laziest day of the year. Even more than at Christmas, the whole country is at a standstill. Shut down by that one holiday, Ferragosto, which for many Italians means the start of the summer holidays. The whole of Italy shifts down to the lowest gear. The whole of Italy horizontal for …

#93 My own Ferragosto (English) Read More »

#93 Mijn eigen Ferragosto (Nederlands)

Vijftien augustus, de meest luie dag van het jaar. Nog meer dan met kerst ligt het hele land plat. Stilgelegd door die ene feestdag, Ferragosto, die hier voor velen het begin van de zomervakantie betekent. Heel Italië schakelt terug naar de allerlaagste versnelling. Heel Italië voor een dag horizontaal. Op een strandbedje, welteverstaan.  Voor een …

#93 Mijn eigen Ferragosto (Nederlands) Read More »

#41 In ferie (English)

Rome is empty. Under the burning sun, the Italian capital feels quiet and deserted, the streets abandoned. When I took my cousin – who had been here in Rome with me for a few days to have a taste of la dolce vita – to the train station last Friday around five o’clock in the afternoon, this …

#41 In ferie (English) Read More »

#41 In ferie (Nederlands)

Rome is leeg. Onder de brandende zon ligt de Italiaanse hoofdstad er stil en verlaten bij, de straten uitgestorven. Toen ik afgelopen vrijdag rond vijf uur ‘s middags mijn nichtje – die een aantal dagen hier was geweest om van la dolce vita te proeven – op de trein zette, was het op het treinstation daarentegen een …

#41 In ferie (Nederlands) Read More »

#41 In ferie (Italiano)

Roma è vuota. Sotto il sole cocente, la capitale italiana si sente tranquilla e deserta, le strade abbandonate. Quando venerdì scorso, verso le cinque del pomeriggio, ho portato mia cugina – che era qui a Roma con me da qualche giorno per godere la dolce vita – alla stazione ferroviaria, questo posto era comunque molto …

#41 In ferie (Italiano) Read More »