Weekly blogpost

Every Monday a new blogpost about my all my adventures and observations in Italy!

#58 De Tien Kerstlunch Geboden (Nederlands)

Met zowel Nederlandse als Italiaanse nieuwsapps op mijn telefoon, was het afgelopen week een drukte van jewelste aan breaking news push notificaties. Het is overbodig de oorzaak van deze stroom aan nieuwsberichten te benoemen, want dat is ons allemaal helaas maar al te goed bekend. De strekking van de berichten was dan ook in feite: het gaat …

#58 De Tien Kerstlunch Geboden (Nederlands) Read More »

#58 I Dieci Comandamenti del Pranzo di Natale (Italiano)

Con le app di notizie sia olandesi che italiane sul mio telefono, la scorsa settimana è stato un viavai di notifiche push delle ultime notizie. Non c’è nemmeno bisogno di menzionare la causa di questo flusso di messaggi di notizie, perché tutti noi lo sappiamo troppo bene, purtroppo. Il messaggio generale in tutti questi aggiornamenti delle notizie …

#58 I Dieci Comandamenti del Pranzo di Natale (Italiano) Read More »

#57 Nonna and the nuns (English)

Last week I was waiting at the bus stop. There were seven people in total. Three of them were nuns and one was a priest. The priest was casually scrolling on his iPhone while the three nuns were giggling trying to cram themselves under one umbrella as it was pouring. A pretty ordinary scene in …

#57 Nonna and the nuns (English) Read More »

#57 Nonna en de nonnen (Nederlands)

Afgelopen week stond ik bij de bushalte te wachten. Er stonden zeven mensen in totaal. Drie ervan waren nonnen en één priester. De priester stond nonchalant op zijn iPhone te scrollen terwijl de drie nonnen zich giebelend onder één paraplu probeerden te proppen terwijl de regen met bakken uit de lucht kwam. In Rome een …

#57 Nonna en de nonnen (Nederlands) Read More »

#57 Nonna e le suore (Italiano)

La settimana scorsa stavo aspettando l’autobus alla fermata. C’erano sette persone in totale. Tre di loro erano suore e uno era un prete. Il prete scorreva con disinvoltura sul suo iPhone mentre le tre suore ridacchiavano cercando di infilarsi tutte tre sotto un ombrello mentre pioveva. Una scena piuttosto ordinaria a Roma che la maggior …

#57 Nonna e le suore (Italiano) Read More »

#56 Welcome December (English)

While the Italians are eagerly waiting for the end of the week, Thursday or Friday the new decree is expected and it will finally be clear how Christmas is to be celebrated, a tradition is broken by many at the same time. Eight December, the day of the Immaculate Conception of Mary and a national …

#56 Welcome December (English) Read More »

#56 Welkom December (Nederlands)

Terwijl de Italianen ietwat gespannen uitkijken naar het eind van de week, aankomende donderdag of vrijdag wordt namelijk het nieuwe decreet verwacht en weet men eindelijk hoe kerst gevierd mag worden, breekt men tegelijkertijd massaal met een traditie. Acht december, de dag van de onbevlekte ontvangenis van Maria en daarmee een vrije dag in heel …

#56 Welkom December (Nederlands) Read More »

#56 Benvenuto Dicembre (Italiano)

Mentre gli italiani attendono con un po’ d’ansia la fine della settimana, giovedì o venerdì è atteso il nuovo decreto e sarà finalmente chiaro come si può festeggiare il Natale, allo stesso tempo una tradizione è spezzata da molti. L’otto dicembre, il giorno dell’Immacolata Concezione di Maria e festa nazionale in tutta Italia, è il …

#56 Benvenuto Dicembre (Italiano) Read More »

#55 La Gnocchetta (English)

Moving abroad is one thing. Learning a new language is another. The fact that Italians are true language artists whom I seriously suspect of constantly inventing new words does not really make things easier. Not easier, perhaps, but definitely more fun. Because no matter what we talk about, and no matter what I say, in …

#55 La Gnocchetta (English) Read More »

#55 La Gnocchetta (Nederlands)

Naar het buitenland verhuizen is één ding. De voor jou vreemde taal leren is een tweede. Het feit dat Italianen waren taalkunstenaars zijn die ik er serieus van verdenk telkens weer nieuwe woordjes uit hun mouw te schudden, maakt het er niet altijd gemakkelijker op. Niet gemakkelijker wellicht, maar wèl leuker. Waar we het ook …

#55 La Gnocchetta (Nederlands) Read More »