Weekly blogpost

Every Monday a new blogpost about my all my adventures and observations in Italy!

#25 Oh Bella Ciao (Italiano)

Lo scorso martedì sera, o in realtà era già mercoledì, visto che era già mezzanotte passata, il telefono ha squillato. Mia zia ha chiamato per chiedere se poteva venire subito a casa nostra, insieme al marito e al cane. La famiglia che vuole restare a dormire non è esattamente quello che ci si aspetta quando …

#25 Oh Bella Ciao (Italiano) Read More »

#24 Operazione Bikini (Nederlands)

Alweer zes jaar geleden woonde en werkte ik een half jaar in Brussel, midden in het hart van de Europese politiek. Ik maakte deel uit van een heel bijzonder team: vanuit elk EU-land kwam namelijk één iemand. Vanaf zes januari gingen we van start, althans, het hele team behàlve de afgevaardigden van Nederland (ik dus) …

#24 Operazione Bikini (Nederlands) Read More »

#24 Operazione Bikini (Italiano)

Sei anni fa ho vissuto e lavorato a Bruxelles per sei mesi, proprio nel cuore dell’arena politica europea. Facevo parte di una squadra molto speciale, poiché ogni Paese dell’Unione Europea aveva inviato una persona. Il 6 gennaio il team ha iniziato a lavorare. L’intera squadra, tranne i delegati dei Paesi Bassi (sì, ero io) e …

#24 Operazione Bikini (Italiano) Read More »

#23 Piccola Pasqua (English)

Buona Pasquetta! In other words, Happy Easter Monday! In Italy, they don’t speak of a second Easter day as it is known in the Netherlands, but they call this day Pasquetta. A very lovely name, I think. Pasqua is the Italian word for Easter, which refers to Easter Sunday. Pasquetta is the diminutive, literally translating to little Easter. …

#23 Piccola Pasqua (English) Read More »

#23 Piccola Pasqua (Nederlands)

Buona Pasquetta! Oftewel, fijne paasmaandag! In Italië spreekt men niet van een tweede paasdag zoals we die in Nederland kennen, maar wordt deze dag Pasquetta genoemd. Een heel leuk woordje, vind ik. Pasqua is het Italiaanse woord voor Pasen, dat duidt op de Paaszondag. Pasquetta (spreek uit als “paskuwetta”) is het verkleinwoord, klein Pasen. Het klinkt vrolijker, lichter …

#23 Piccola Pasqua (Nederlands) Read More »

#23 Piccola Pasqua (Italiano)

Buona Pasquetta! In Italia non si parla di un ‘secondo giorno di Pasqua’ come esiste in Olanda, ma invece si chiama questo giorno Pasquetta. Un nome molto bello, credo. Pasqua riferisce alla domenica di Pasqua ovviamente. Pasquetta è il diminutivo, che significa piccola Pasqua. Suona più felice, più leggero e più allegro. Esattamente l’energia che …

#23 Piccola Pasqua (Italiano) Read More »

#22 Desperate Housewife? (English)

Five weeks ago today, I published a blog with nonna’s good advice to – in case you would unexpectedly be quarantined – take up the challenge of preparing the perfect polpette al sugo, meatballs in tomato sauce. Of course that was sort of a joke, because it wouldn’t really come to that, would it? I never thought I’d say this but I’m actually doing …

#22 Desperate Housewife? (English) Read More »

#22 Desperate Housewife? (Nederlands)

Precies vijf weken geleden publiceerde ik een blog met de tip van nonna om je – mocht je onverhoopt in quarantaine geplaatst worden – te storten op het bereiden van de perfecte polpette al sugo, gehaktballen in tomatensaus. Dat was natuurlijk bedoeld met een knipoog, want zover zou het toch niet komen?  Ik had nooit gedacht dat …

#22 Desperate Housewife? (Nederlands) Read More »

#22 Desperate Housewife? (Italiano)

Esattamente cinque settimane fa, ho pubblicato un blog con un buon consiglio di nonna per raccogliere la sfida di preparare le perfette polpette al sugo nel caso ti mettessero in quarantena. Ovviamente era una specie di scherzo, perché non sarebbe mai la realtà, vero? Non avrei mai pensato di dirlo, ma in realtà me la sto …

#22 Desperate Housewife? (Italiano) Read More »